-
Lizy.Luminos.
User deleted
da usarelavoce.it LE 7 VOCALI
Per effetto dell'accento tonico, spiegato in "Gli Accenti", le cinque vocali dell'alfabeto italiano, foneticamente, diventano sette. E precisamente:
[ a - é - è - i - ò - ó - u ]
Ci troviamo quindi di fronte al primo scoglio fonetico che colpisce, lo ricordiamo, tutte le parole il cui accento tonico poggia su una "e" oppure su una "o". Quando ciò accade, le due vocali, possono assumere una pronuncia detta “aperta [ è – ò ]” oppure “chiusa [ é - ó ]”.
La prima buona notizia è che in nostro aiuto arrivano delle regole che stabiliscono come pronunciare correttamente tali vocali.
La brutta notizia è che a fronte di tali regole esistono innumerevoli eccezioni tali per cui saremo obbligati ad imparare, o meglio re-imparare, moltissime parole.
Alcune curiosità: come ormai sarà noto a tutti il riferimento geografico per la corretta dizione della lingua italiana è Siena: il senese è riconosciuto come standard di dizione italiano. Tuttavia in tema di dizione risulta affermata da anni anche la scuola romana. I due emisferi, quello settentrionale e quello meridionale, differiscono principalmente per una percentuale maggiore di errori nella pronuncia delle [ e ]nel nord Italia e delle [ o ] nel sud.LA [È] APERTA
La [ è ] aperta, nella genesi della lingua italiana, deriva nella maggior parte dei casi dalla "e" breve latina e dal dittongo "ae" della lingua latina classica. L'evoluzione della lingua ha però dato luogo a significative eccezioni.
La [ è ] si pronuncia aperta nei seguenti casi:
Nelle declinazioni verbali del modo condizionale 1^ persona singolare ( -èi ), 3^ persona singolare ( -èbbe ) e plurale ( -èbbero )
Esempi: vorrèi , andrèi , colpirèbbe , leggerèbbe , potrèbbero , verrèbbero .
#Nei diminutivi in ( -èllo ) e nei vocaboli che finiscono in ( -èllo ) e ( -èlla )
Esempi: pagèlla , mastèllo , sorèlla , fratèllo , caramèlle , giovincèlle
#Eccezioni:
#nelle preposizioni articolate: déllo , délla , ma anche dégli , dél , délle
#negli aggettivi dimostrativi: quéllo , quélla , ma anche quégli , quél , quélle
#nei pronomi personali: éllo , élla
#nei vocaboli stélla e capéllo
#Quand'è seguita da vocale
Esempi: colèi, costèi, fèudo, idèa, lèi
#Eccezioni:
#nella desinenza (-ei) del passato remoto: credéi
#nelle preposizioni articolate: déi, péi, néi
#nell'aggettivo dimostrativo quéi
#Nel dittongo ( -ie )
Esempi: bandièra, ièri, arcière, armière, assième
#Eccezioni:
nei suffissi dei vocaboli di derivazione etnica: ateniése, pugliése, marsigliése,
nei suffissi dei diminutivi in (-ietto) : magliétta, fogliétto, vecchiétto,
nei suffissi dei sostantivi in (-iezzo) : ampiézza
nei vocaboli chiérico e bigliétto
#Quand'è seguita da una consonante dopo la quale vengono due vocali
Esempi: assèdio, gènio, egrègio, prèmio
Eccezioni:
quando è seguita dalle sillabe (-gui-), (-gua-), (-guo-) Es.: diléguo, perséguo, séguito, trégua
nei vocaboli frégio, sfrégio
Nei vocaboli di origine straniera che terminano con una consonante
Esempi: hotèl, rècord, rèbus, sèxy, prèmier, sèltz, nègus
Nei vocaboli tronchi di origine straniera
Esempi: caffè, bignè, tè (bevanda)
# Nelle terminazioni in (-èda), (-ède), (-èdo), (-èdi)
Esempi: cèdo, corrèdo, erède, prèda, schèda, arrèdo, sède, sèdi
Eccezioni:
nelle forme verbali di crédere e vedére: crédo, védo, crédi, védi
nelle forme verbali derivate dalla precedenti: provvédo, ricrédo, miscrédo, ravvédo, intravédo, rivédo
nel vocabolo féde
# Nelle terminazioni in (-èca), (-èco), (-èche), (-èchi)
Esempi: tèca, èco, gèco, cortèco, trichèchi, discotèche, enotèca, bibliotèca, paninotèca, videotèca, compresi anche i nomi di popolo come Grèco, Guatemaltèco, Aztèco, Uzbèco
# Nei suffissi in (-èdine)
Esempi: salsèdine, pinguèdine, raucèdine, torpèdine, intercapèdine, acrèdine
# Nei suffissi di sostantivi in (-èmo), (-èma), (-èno), (-èna)
Esempi: teorèma, anatèma, problèma, crisantèmo, Polifèmo, eritèma, Trasimèno, falèna, altalèna, cantilèna, trèno
# Nelle terminazioni in (-ènda), (-èndo) e in tutte le desinenze del gerundio
Esempi: agènda, bènda, tremèndo, orrènda, corrèndo, temèndo, cuocèndo, aprèndo, leggèndo, facèndo, morèndo, starnutèndo, ferèndo, mettèndo
Eccezioni: nei verbi scéndo e véndo
Nelle desinenze dell'infinito in (-èndere)
Esempi: appèndere, sorprèndere, attèndere, intèndere
Eccezioni: nei verbi scéndere e véndere
Nei suffissi di sostantivi e aggettivi derivati dai numerali in (-ènne)
Esempi: decènne, ventènne, tredicènne, sessantènne, quarantaquattrènne
Nei suffissi di sostantivi e aggettivi derivati dai numerali in (-ènnio)
Esempi: biènnio, triènnio, millènio, cinquantènnio
Nei suffissi di nomi etnici in (-èno)
Esempi: madrilèno, cilèno, nazarèno
Nelle terminazioni in (-ènsa), (-ènse), (-ènso)
Esempi: sènso, intènso, forènse, dispènsa, mènsa, melènso, parmènse, pènso, ripènso
Nelle terminazioni in (-ènta), (-ènte), (-ènto), (-ènti) comprese tutte le desinenze del participio presente in (-ènte)
Esempi: gènte, accidènte, sovènte, corrènte, silènte, consulènte, sedicènte, seducènte, mittènte, ponènte, avènte, perdènte, cedènte, contraènte, aderènte, facènte, tagliènte
Eccezioni:
tutti gli avverbi in (-ménte): correttaménte, abilménte, benevolménte, generalménte, scioccaménte, duraménte, facilménte
nei vocaboli vénti (numero), trénta
nei vocaboli in (-ménto), (-ménte), (-ménta), (-ménti): laménto, paviménto, moménti, torménto, ménta, seménte
Nelle terminazioni in (-ènza)
Esempi: aderènza, sènza, partènza, urgènza, lènza, licènza, ricorrènza, invadènza, maldicènza
Nelle terminazioni in (-èrbo), (-èrba)
Esempi: risèrbo, acèrbo, sèrbo, supèrbo, èrba, sèrba
Nelle terminazioni in (-èrbia)
Esempi: supèrbia
Nelle terminazioni in (-èrio), (-èria)
Esempi: misèria, sèrio, putifèrio
Nelle terminazioni in (-èrno), (-èrna)
Esempi: etèrno, quadèrno, lucèrna, invèrno, matèrno, tavèrna, govèrno, lantèrna
Eccezioni: nel vocabolo schérno
Nelle terminazioni in (-èrro), (-èrra)
Esempi: tèrra, fèrro, guèrra, affèrro, sottèrro, sèrra, sottèrra
Nelle terminazioni in (-èrso), (-èrsa)
Esempi: pèrso, emèrso, vèrso, tèrso, sommèrso, dispèrsa, detèrsa, rivèrsa
Nelle terminazioni in (-èrto), (-èrta), (-èrte)
Esempi: apèrto, copèrta, incèrto, soffèrto, consèrte, cèrto
Eccezioni: nei vocaboli érta (salita), érto (scosceso) nell'espressione all' érta
Nelle terminazioni in (-èrvo), (-èrva)
Esempi: sèrvo, cèrvo, risèrva, nèrvo
Nelle terminazioni in (-èrvia)
Esempi: protèrvia
Nei suffissi dei superlativi in (-èrrimo)
Esempi: integèrrimo, aspèrrimo, acèrrimo
Nei suffissi dei numerali ordinali in (-èsimo)
Esempi: centèsimo, millèsimo, milionèsimo, ventèsimo, trentèsimo
Nelle terminazioni in (-èstre), (-èstra), (-èstro), (-èstri)
Esempi: alpèstre, terrèstre, palèstra, canèstro, finèstra, pedèstre, maldèstro, ambidèstro, dèstra
Nelle desinenze del passato remoto in (-ètti), (-ètte), (-èttero)
Esempi: credètti, dovèttero, stèttero, cedètte
Nei vocaboli terminanti in (-èzio), (-èzia)
Esempi: inèzia, scrèzio, facèzia
In molte parole isolate:
ipotèca, spècchio, molècola, schèda, bèffa, bèga, collèga, prègo, arcipèlago, aggrègo, stèlo, crudèle, grèmbo, stèmma, scèna, vèto, amèno, oscèno, transènna, trèno, schèma, tèsi, facèto, tètro
Edited by Lizy.Luminos - 10/1/2013, 22:21. -
Lizy.Luminos.
User deleted
LA [É] CHIUSA
La "e" fonica chiusa italiana [ é ] deriva spesso dalla "e" lunga e dalla "i" breve del latino classico.
La lettera [ é ] si pronuncia chiusa nei seguenti casi:
Nei monosillabi atoni
Esempi: é (congiunzione), mé, né, té, sé, ré (monarca), vé, pér
Eccezioni:
il vocabolo rè (nota musicale)
Nei suffissi di avverbi in (-ménte)
Esempi: sinceraménte, inutilménte, praticaménte, segretaménte, correttaménte
Nelle terminazioni in (-ménto) e (-ménta)
Esempi: sentiménto, moménto, ménta, struménto, torménto, falliménto
Eccezioni:
le voci del verbo mentire: io mènto, tu mènti, egli mènte, che tu mènta
Nei vocaboli tronchi in (-ché)
Esempi: perché, giacché, anziché, poiché
Nelle terminazioni in (-éccio), (-éccia)
Esempi: fréccia, féccia, tréccia, libéccio, intréccio
Nei sostantivi con terminazione in (-éfice)
Esempi: oréfice, artéfice, pontéfice, carnéfice
Nei suffissi di sostantivi e verbi in (-éggio), (-éggia), (-égge), (-éggi)
Esempi: campéggio, manéggio, postéggio, légge (sostantivo)
Eccezioni:
I vocaboli: sèggio, pèggio
le forme del verbo lèggere: tu lèggi, egli lègge
Nei suffissi di aggettivi in (-ésco)
Esempi: pazzésco, burlésco, guerrésco, principésco, farsésco
Nelle terminazioni in (-ése), (-ésa), (-éso), (-ési)
Esempi: frésa, sospéso, paése, imprésa, péso, illéso
Eccezioni:
nei vocaboli nei quali la "e" fonica forma dittongo con la "i" chièsa
nei vocaboli blèso, obèso, tèsi(sostantivo), catechèsi
Nei suffissi di sostantivi in (-ésimo)
Esempi: battésimo, cristianésimo, paganésimo
Eccezioni:
nel vocabolo infinitèsimo
nei numerali ordinali: centèsimo, millèsimo ecc...
Nei suffissi di sostantivi femminili in (-éssa)
Esempi: principéssa, dottoréssa, contéssa
Nei suffissi di sostantivi collettivi in (-éto), (-éta)
Esempi: roséto, fruttéto, meléto, pinéta, agruméto
Nei suffissi di sostantivi e aggettivi diminutivi e collettivi in (-étto), (-étta)
Esempi: pezzétto, librétto, casétta, chiesétta, terzétto, forchétta, collétto
Nelle terminazioni in (-éguo), (-égua)
Esempi: séguo, adéguo, trégua, diléguo ecc...
Nei suffissi di aggettivi che al singolare terminano in (-évole)
Esempi: lodévole, incantévole, ammirévole, caritatévole, arrendévole
Eccezioni: nel vocabolo fièvole
Nei suffissi di sostantivi in (-ézza)
Esempi: bellézza, debolézza, chiarézza, salvézza, dolcézza
Eccezioni:nei vocaboli pèzza, mèzza
Nelle preposizioni articolate
Esempi: dél, délla, déllo, dégli, délle, déi, nél, néllo, nélla, négli, nélle, néi, péi
Nei pronomi personali
Esempi: égli, élla, ésso, éssa, éssi, ésse
Negli aggettivi dimostrativi
Esempi: quésto, quésta, quéste, quésti, quéllo, quélla, quégli, quélli, quélle, codésto, codésta, codésti, codéste
Nelle desinenze del Passato Remoto in (-éi), (-ésti), (-émmo), (-éste), (-éttero)
Esempi: credéi, credéste, credéttero, poté, potémmo, dicémmo, volésti
Nelle desinenze del Futuro in (-rémo), (-réte)
Esempi: vedrémo, diréte, cadréte, volerémo, caricherémo, toccheréte
Nelle desinenze dell'Infinito della seconda coniugazione
Esempi: cadére, avére, volére, bére, sedére, potére
Nelle desinenze del Congiuntivo Imperfetto in (-éssi), (-ésse), (-éssimo), (-éste), (-éssero)
Esempi: dovéssi, volésse, prendéssimo, cadéste
Nelle desinenze del Condizionale Presente in (-résti), (-rémmo), (-réste)
Esempi: farémmo, vedréste, cadrésti, potrésti, vorrémmo
Nelle desinenze del Indicativo Presente e dell'Imperativo in (-éte)
Esempi: prendéte, cadéte, rompéte, voléte, potéte, dovéte
Nelle desinenze dell'Indicativo Imperfetto in (-évo), (-éva), (-évano)
Esempi: dicévo, facévano, mettévo, volévano, potévo, dovévano
In molte parole isolate:
débito, bécco, pulédro, crédito, féde, véro, allégro, séguito, scémo, appéna, altaléna, véndo, scéndo, béstia, véndico, ménta, torménta, véndita, fondaménta, cérchio. -
Lizy.Luminos.
User deleted
LA [Ò] APERTA
La ( o ) fonica aperta italiana [ ò ] deriva spesso dalla "o" breve e dal dittongo "au" del latino classico.
La lettera [ ò ] si pronuncia aperta nei seguenti casi:
Nel dittongo (-uò)
Esempi: tuòno, scuòla, uòmo, suòi, tuòi, buòi, vuòi, suòcera, nuòra, suòra, cuòre
Eccezioni:
quando il dittongo fa parte dei suffissi di sostantivi in (-uósa), (-uóso): affettuóso, sinuóso, flessuósa, lussuósa, fruttuóso, acquósa
nei vocaboli liquóre, languóre
Nei vocaboli tronchi terminanti in (-ò) comprese le forme verbali del futuro e del passato remoto
Esempi: però, falò, andrò, arrivò, cercò, sognò, pedalò, ritirò, acquistò
Nei vocaboli in cui la "o" sia seguita da una consonante dopo la quale vengono due vocali
Esempi: negòzio, sòcio, petròlio
Eccezioni: nel vocabolo incrócio
Nelle terminazioni in (-òrio), (-òria)
Esempi: stòria, glòria, dormitòrio, conservatòrio
Nei vocaboli di origine straniera entrati a far parte del linguaggio comune
Esempi: bòxe, gòng, yògurt, lòden, lòrd, pòster
Nelle terminazioni in (-òccio), (-òccia)
Esempi: cartòccio, saccòccia, bòccia, grassòccio, ròccia, figliòccio
Eccezioni: nei vocaboli dóccia e góccia
Nelle terminazioni in (-òdo), (-òda), (-òde)
Esempi: bròdo, chiòdo, sòda, mòda, pagòda, chiòdo, lòdo, òdo, fròdo, fròde
Eccezioni:
nel verbo ródere e nei suoi composti (Es.: ródo, eródo, corródo )
nel vocabolo códa
Nelle terminazioni in (-òge), (-ògia), (-ògio), (-òggia), (-òggio), (-òggi)
Esempi: dòge, fòggia, òggi, piòggia, allòggio, appòggio
Nei suffissi di sostantivi e aggettivi in (-òide)
Esempi: tiròide, steròide, pazzòide
Nei suffissi di sostantivi in (-òlo), (-òla)
Esempi: carriòla, tritòlo, stagnòla, tagliòla, bagnaròla, mariuòlo, mentòlo
Eccezioni:
nei vocaboli sólo, vólo
nelle voci del verbo colare e i suoi derivati (Es.: cólo, scólo )
Nelle terminazioni in (-òsi), (-òsio) in sostantivi usati in campo scientifico e medico
Esempi: calcolòsi, fibròsi, tubercolòsi, artròsi, ipnòsi, lattòsio, saccaròsio, glucòsio
Nei suffissi di sostantivi e aggettivi in (-òtto) e in generale nelle terminazioni in (-òtto), (-òtta)
Esempi: sempliciòtto, bambolòtto, lòtto, bòtta, còtto, salòtto, dòtto, decòtto
Eccezioni:
nei verbi derivati dal latino (ducere): indótto, condótto, ridótto, tradótto, ecc...
nei vocaboli ghiótto, rótto, sótto
Nei suffissi di sostantivi in (-òttola), (-òttolo)
Esempi: viòttolo, collòttola, pallòttola
Nei suffissi di sostantivi in (-òzzo), (-òzza)
Esempi: tinòzza, tavolòzza, tòzzo, còzza, piccòzza
Eccezioni: i vocaboli gózzo, pózzo, singhiózzo, rózzo, sózzo
Nelle terminazioni in (-òlgia), (-òrgia)
Esempi: bòlgia, fòrgia, òrgia
Nelle desinenze (-òlsi), (-òlse), (-òlsero) del Passato Remoto
Esempi: còlsi, tòlsero, sconvòlsero, vòlsi, avvòlsero, raccòlsi
Nel Participio Passato in (-òsso)
Esempi: mòsso, scòssa, percòsso
Nei suffissi di derivazione greca: (-òlogo), (-ògico), (-ògrafo), (-òmico)
Esempi: pròlogo, psicològico, fotògrafo, còmico
In molte parole isolate:
bòsco, nòdo, scòppio, ginòcchia, cròsta, còsto, arròsto, sciròppo, pòrgere. -
Lizy.Luminos.
User deleted
LA [Ó] APERTA
La lettera [ ó ] si pronuncia chiusa nei seguenti casi:
Nei monosillabi che terminano con consonante
Esempi: cón, nón, cól
Eccezioni: nei vocaboli sòl (nota musicale) e dòn
Nelle terminazioni in (-óce)
Esempi: cróce, feróce, atróce, fóce, nóce
Eccezioni:
nel dittongo (-uò-): nuòce, cuòce ecc...
nel vocabolo precòce
Nelle terminazioni in (-ógno), (-ógna)
Esempi: bisógno, carógna, sógno, cicógna, zampógna
Nei suffissi di aggettivi in (-ógnolo)
Esempi: amarógnolo, giallógnolo
Nelle terminazioni in (-óne)
Esempi: missióne, ottóne, nasóne, calzóne, coccolóne, briccóne, mascalzóne
Nelle terminazioni in (-zióne)
Esempi: azióne, creazióne, dizióne, lezióne, situazióne
Nei suffissi di sostantivi e aggettivi in (-óio), (-óia)
Esempi: abbeveratóio, galoppatóio, mangiatóia, mattatóio, corridóio, feritóia, cesóia, tettóia
Eccezioni: nei vocaboli sòia, salamóia
Nelle terminazioni in (-óndo), (-ónda)
Esempi: fóndo, móndo, secóndo, sónda, ónda
Nelle terminazioni in (-ónto), (-ónte), (-ónta)
Esempi: frónte, cónto, ónta, mónte, scónto, accónto
Nei suffissi di sostantivi in (-ónzolo)
Esempi: pretónzolo, girónzolo, frónzolo
Nelle terminazioni in (-óre), (-óra)
Esempi: dolóre, óra, ancóra, finóra, attóre, candóre, tenóre, fattóre, pescatóre
Eccezioni: nel dittongo (-uò-): nuòra, cuòre ecc...
Nelle terminazioni in (-órno), (-órna)
Esempi: giórno, contórno, fórno, adórna, ritórna, ritórno
Eccezioni: nel vocabolo còrno, còrna, pòrno
Nei suffissi di sostantivi e aggettivi in (-óso), (-ósa)
Esempi: affettuóso, afóso, erbósa, gioióso, dolorósa, ambizióso, contenzióso, curióso, baldanzósa, borióso
Eccezioni: nei vocaboli ròsa (fiore e colore), còsa, iòsa, spòsa
Nei pronomi personali
Esempi: nói, vói, lóro, costóro, colóro
In molte parole isolate:
vólo, stólto, cióndolo, ghiótto, alcóva, cóvo, ancóra, gióvo, sórgere ecc...
. -
george2!.
User deleted
è più chiaro questo thread che non 6 mesi di dizione fatti a teatro con "insegnanti" disinteressati. Ho vissuto per un periodo a Firenze, pensavo davvero di diventare un attore di teatro...servito poco niente. Per chi decidesse di trascorrere un bel periodo nella bella città toscana, suggerisco questo sito per teatri nella città e questo per appartamenti o bed and breakfast a Firenze, in caso ne aveste bisogno.
Buon soggiorno!!
Edited by george2! - 7/3/2012, 10:33. -
Lizy.Luminos.
User deleted
Grazie mille George, ci siamo limitati, vista la nostra esperienza diretta in tal senso, a cercare degli articoli che dessero le informazioni nel modo più corretto e facilmente accessibile possibile Liete di esserti state d'aiuto! .